威廉希尔官方网站是一所以工为主,矿业见长,工学、理学、管理学、文学、法学、经济学、教育学等多学科相互渗透、协调发展、特色鲜明的省属重点大学。
WilliamHill成立于2002年12月,其前身为1994年6月成立的山东矿业学院外语系。学院设有英语、日语、朝鲜语3个本科专业,开设英、日、韩、俄、法等语种课程,现有专业教师116人,其中高级职称的教师有30余人,硕士研究生导师31人。
学院于1996年开始招收本科生,2004年开始招收硕士研究生,现有在校生1550余人,其中本科生1200余人,研究生300余人。2011年获批“外国语言文学”一级硕士学位点,下设“外国语言学及应用语言学”及“英语语言文学”两个二级学科硕士学位授权点,同年,“外国语言学及应用语言学”被评为山东省重点学科。2010年,经国务院学位办批准,我校正式成为翻译硕士(MTI)专业学位培养单位,面向全国招收翻译硕士专业学位研究生。2013年,英语专业获批山东省高等学校特色专业。
一、培养目标
1.外国语言文学(英语语言文学、外国语言学及应用语言学)
外国语言文学旨在培养掌握坚实的外国语言学及应用语言学、英美文学、翻译学等方面的基础理论知识,进行系统的专门知识学习,除熟练掌握和运用英语外,能够掌握一门外国语(日、法、俄选一),并能较熟练地阅读本专业文献资料的具备一定本专业领域科研能力的高级专门研究型人才。
2.翻译硕士
翻译硕士(MTI)旨在培养德智体美等全面发展,适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家社会经济文化建设所需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。
二、报考条件和时间
㈠报考条件
1.中华人民共和国公民;
2.拥护中国共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法;
3.考生的学历必须符合下列条件之一:
(1)国家承认学历的应届本科毕业生(录取当年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书。含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生,及自学考试和网络教育届时可毕业本科生);
(2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员; 鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考翻译硕士研究生;
(3)获得国家承认的高职高专毕业学历后2年(含2年)以上(从高职高专毕业到录取为硕士生当年的9月1日)、国家承认学历的本科结业生和成人高校应届本科毕业生,达到与大学本科毕业生同等学力的人员;此类人员报考学术硕士研究生必须同时满足以下条件:a.在核心期刊上以第一或第二作者发表过相关外语专业的文章;b.辅修过所报专业本科的全部主干课程;c.通过大学英语四级水平考试;
(4)国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考;
(5)已获硕士、博士学位的人员;
在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。
4.年龄一般不超过40周岁;
5.身体健康状况符合国家和我校规定的体检要求;
㈡报名时间
统一网上报名时间与国家公布的硕士研究生报名时间一致。
三、学习年限
1.外国语言文学:3年
2.翻译硕士:全日制学习方式:2年;非全日制学习方式:3年
四、考生资格审查
1.考生的资格审查在复试时进行。
2.资格审查时需出示下列材料:
①本人有效身份证(原件及复印件);
②学历证书、学位证书原件及复印件(应届本科毕业生持学校教务处开具的学籍证明);
③大学阶段成绩单(须由所毕业大学教务处加盖公章或档案管理部门加盖公章)。
五、考试
入学考试采用全国统考、初试与复试相结合的办法。
㈠初试
1.初试的各科分值:
外国语言文学:①思想政治理论100分②241俄语或242日语或243法语或244韩语100分③706基础英语150分④844英语综合150分
翻译硕士①思想政治理论,100分;②翻译硕士英(日、韩)语,100分;③英(日、韩)语翻译基础,150分;④汉语写作与百科知识,150分。
2.初试时间:以国家公布的硕士研究生考试时间为准。
3.招生专业目录、招生名额及参考书目(附后)
㈡复试
1.复试的各科分值:复试内容包括①面试,100分;②笔试:外国语言文学:英语专业知识测试100分;翻译硕士:英(日、韩)汉互译;100分;③第二外语听力和会话测试100分(仅外国语言文学学术硕士参加测试)
2.对以同等学力资格报考威廉希尔官方网站的考生,在复试时须加试所报专业本科主干课程,具体科目见学院的复试通知。
六、体检
体检时间:考生在复试时须参加体检,具体时间、要求由威廉希尔官方网站在复试前通知。
体检标准:按照教育部、卫生部、中国残联印发的《普通高等学校招生体检工作指导意见》(教学[2003]3号,可在教育部网站www.moe.edu.cn查询)执行。
七、培养和学位
在规定期限内完成培养方案的规定内容,课程考试合格,完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位,并颁发硕士研究生学历证书。
八、招生咨询
咨询方式:0532-86057640(候老师);0532-86058290(李老师)
招生工作咨询QQ群:615716285
通讯地址:山东省青岛经济技术开发区前湾港路579号WilliamHill
邮编:266590。
WilliamHill
2017年10月19日
山东科技大学外国语学院2018年硕士生入学考试招生专业目录
专业代码、名称及研究方向
|
招生
计划
|
考试科目
|
备注
|
050201英语语言文学
01英语语言理论及应用
02英美文学
03英汉对比与翻译
|
全日制25人
|
①思想政治理论
②241俄语或242日语或243法语或244韩语
③706基础英语
④844英语综合
|
复试:英语基础(含二外听力);同等学力加试:语言学知识、英语文学常识。同等学力者报考时需要提交2篇公开发表的外语类学术论文。
|
050211外国语言学及应用语言学
01外国语言学
02英汉对比与翻译
03应用语言学
|
055101英语笔译
00不区分研究方向
|
共67人
全日制:40人
非全日制:27人
|
①101思想政治理论②211翻译硕士英语
③357英语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
|
复试笔试科目:翻译综合考试(翻译理论与实践、口译);同等学力加试科目:①基础口译②英汉互译;
|
055102英语口译
00不区分研究方向
|
055105日语笔译
00不区分研究方向
|
全日制4人
|
①101思想政治理论②213翻译硕士日语
③359日语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
|
复试笔试科目:翻译综合考试(翻译理论与实践、口译);同等学力加试科目:①基础口译②日汉互译;
|
055106日语口译
00不区分研究方向
|
055111朝鲜语笔译
00不区分研究方向
|
全日制4人
|
①101思想政治理论
②216翻译硕士朝鲜语
③362朝鲜语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
|
复试笔试科目:翻译综合考试(翻译理论与实践、口译);同等学力加试科目:①基础口译②朝汉互译。
|
山东科技大学外国语学院2018年硕士生入学考试参考书目
专业名称
|
考试科目名称
|
参考书目
|
英语语言文学
外国语言学及应用语言学
|
基础英语
|
①《高级英语》(1-2)(修订本重排版)张汉熙,外语教学与研究出版社,2010
②《英语写作手册》(英文第三版),丁往道,外语教学与研究出版社,2009
③《实用翻译教程》(第3版)冯庆华,上海外语教育出版社,2010
④《新编英语语法》,第5版,章振邦,上海外语教育出版社,2013
|
英语综合
|
①《语言学教程》(第四版)胡壮麟,北京大学出版社,2011
②《实用英语语言学教程》彭建武等,江苏大学出版社,2009
③《英国文学史及选读》(上、下册)吴伟仁,外语教学与研究出版社,2013
④《美国文学史及选读》(上、下册)吴伟仁,外语教学与研究出版社,2013
|
第二外国语
|
①俄语,《大学俄语东方》(新版)(1-3册),史铁强,外语教学与研究出版社,2010年
②日语,《标准日本语》(初级上、下册,中级上册)人民教育出版社、光村图书出版株式会社合编,1988
③法语,《新大学法语》(1-3册),李志清,高等教育出版社,2011
④朝鲜语,《100学时韩国语1、2》,韩国延世大学韩国语学堂编著,世界图书出版公司,2013
|
翻译硕士
|
翻译硕士英语
|
①《英语写作手册》(英文第三版)丁往道,外语教学与研究出版社,2009
②《翻译硕士研究生综合英语高分突破》,宋燕编著,东南大学出版社,2013.11
|
英语翻译基础
|
①《实用翻译教程》,冯庆华,第3版,上海外语教育出版社,2010
②《英汉互译教程》,李成明编著,东南大学出版社,2013.11
|
翻译硕士日语
|
《高级日语精读》(上、下)王健宜,南开大学出版社,2008
|
日语翻译基础
|
①《高级日语笔译》,张秀华,南开大学出版社,2009
②《高级日语口译》,王健宜、魏建平,南开大学出版社,2006
|
翻译硕士朝鲜语
|
《基础韩国语》(3-4)、《高级韩国语》(1)金永寿等编,黑龙江朝鲜民族出版社,2010
|
朝鲜语翻译基础
|
①《韩中翻译教程》,张敏、朴光海编,北京大学出版社,2014
②《中韩互译教程》张敏、张娜,外语教学与研究出版社,2015
|
汉语写作与百科知识
|
①《大学语文实验教程》(第二版),张新颖主编,复旦大学出版社,2015
②《汉语写作与百科知识》,刘军平主编,武汉大学出版社,2012.7
|